L’inspiration est partout

Plus de vingt ans d’expérience : conseil en communication, stylisme, tourisme et une passion pour le textile, l’image, la Matière et la Gastronomie …
More than twenty years of experience: consulting in communication, fashion design, tourism and a passion for textile, image, material and gastronomy …

 

 

Grâce à des voyages, une collaboration croisée avec d’autres créateurs, cette curiosité guide chaque projet à travers la création d’un nouveau style.
Discovering the world, cross-collaboration with other creators, this curiosity guides each project through the creation of a new style.

 

  • Stylisme : conseil pour les couleurs, les matières et les formes
  • Design : ambiance d’une pièce, d’une maison ou d’une table de fête
  • Projet déco : conseil, rénovation, aménagement intérieur et extérieur
  • Stylism: advice for colors, materials and shapes
  • Design: atmosphere of a room, a house or a party table
  • Decoration project: advice, renovation, interior and exterior design
 

Un esprit d’ouverture anime ma démarche, sous l’influence d’une invitation au voyage, élément incontournable de mon style… que ce soit pour des missions ponctuelles ou des projets plus longs.
An open-minded spirit has been guiding me, Discovering the world is at the center of my creative process, style again and always …
for short or longer missions.

Chaque projet est unique, une exploration dans un nouvel univers
Each mission is unique, an exploration in a new world